По-видимому, я человек очень впечатлительный. Вернулся из Эстонии я с чувством вины и с подсознательным ощущением того, что русские портят всё, к чему прикасаются. Сейчас я немного отошёл и могу попробовать что-то сказать безэмоционально. И надо поторопиться, потому что pavlyuk побывал в Таллине за день до меня и, наверняка, скоро всё напишет гораздо лучше.
Прежде всего, старый город Таллина — совершенно потрясающее место, и охраняется ЮНЕСКО не зря. Даже удивительно, что самая настоящая Европа (в её идеализированном изображении) находится, буквально, у нашего порога. Точнее, у подоконника, если верить тому, что Пётр I прорубал именно окно, а не дверь.

При более пристальном рассмотрении начинаешь замечать, что многое уже где-то видел. Возможно, этот эффект сродни тому, как одна дама, прочитав Гамлета, сказала, что он весь составлен из цитат. Тем не менее, гуляя по старому Таллину, я то и дело испытывал ощущение того, что "где-то я этот салатик уже ел."
В первый раз ощущение déjà-vu посетило меня, когда на одном из домов я прочитал, что он и его соседи вместе называются "Три сестры". И Чехов тут вовсе ни при чём. Зато стоит вспомнить, что было в Риге:
![]() Рига, Три брата |
![]() Таллин, Три сестры |
Дальше уже сопоставления не столь разительные и более ожидаемые (ганзейские города, среднеевропейские традиции, и т.д.)
![]() Рига, гильдии |
![]() Таллин, гильдия |
У колокольни в Риге трагическая история фатального невезения, и она третья по величине среди деревянных зданий в Европе. Таллинская когда-то была чуть ли ни самой высокой, но многократно горела, после каждого пожара укорачивалась и теперь уже вовсе не самая высокая.
![]() Рига. Колокольня, которая горела |
![]() Крыши Таллина. Колокольня, которая уменьшалась |
Судорожно пытаясь вспомнить, что же мне напоминает Таллин вообще и его центральная площадь в частности, понял, что всё это сродни чешским городам. Та же аккуратность на грани игрушечности, то же ощущение европейскости на грани приторности...
Чески Будеёвицы, центральная площадь |
![]() Таллин, площадь у ратуши |
В общем, за исключением ощущений, вызванных национальной принадлежностью, Таллин — исключительно приятное для прогулок место. А кроме того, в силу определённых причин, весь персонал сферы услуг говорит не только по-английски, но и по-русски, что делает посещение города ещё более непринуждённым. Особенно, если вы не будете, в отличие от меня, в каждом случае виноватым голосом интересоваться: "Извините пожалуйста, а вы говорите по-русски?"
насчет первой пары фото - в Хельсинки есть такой же домик на главной площади, там еще на первом этаже "свадебный" магазин.
Вот-вот.
Я была в Праге, Кракове и в Калининграде. Все "старые города" очень похожи, был в одном, считай, что был во всех.